Mi primer reto fue aceptarme y mi primer éxito es haberlo logrado. Pero el mayor reto en mi vida fue habérselo contado a mis amigos y a mi familia; y mi mayor éxito es saber que todos me apoyan, me quieren y respetan.
(With regards to the gay community in Buenos Aires) No estoy muy enterado de lo que hacen o comunican. Sé que existe, nada más.
(With regards to coming out) Confirmé lo que hacía años sospechaba y me predispuse a ser feliz con lo que soy. Lo afrenté (esa es quizás la clave), lo comuniqué, me acepté, me aceptaron y soy feliz.
(Advice I’d give my younger self) Que sean fieles a lo que de verdad sienten. Que entendamos (todos) que hay cuestiones en la vida que sí se pueden controlar y que la felicidad, la tranquilidad espiritual y la alegría dependen de cómo actuemos nosotros con lo que nos pasa y lo que somos.”
In English:
“Being gay means being. Not much way around it . One is born with a heart. And that heart has its own life and speaks for itself . Acts and falls for another heart , regardless of gender . Being gay is being.
My first challenge was to take myself and have my first successes achieved. But the biggest challenge in my life was to tell my friends and family; and my greatest success is knowing all the support I had, I have love and respect .
(With regards to the gay community in Buenos Aires) I’m not aware of what they do or communicate . I know there is nothing else.
(With regards to coming out) I confirmed what I suspected for years and I decided to be happy with who I am . I affronted ( this is perhaps the key), I communicated, and accepted myself, accepted myself and I am happy.
(Advice I’d give to my younger self) Be true to what they really feel . Understand (all) that there are issues in life that itself can be controlled and happiness, peace of mind and happiness, depends on how we act with what happens to us and what we are.”